FRENCH WHITNEY

Je suis toutes les femmes.
mon amour is ton amour and ton amour is mon amour.

mon amour is ton amour and ton amour is mon amour.

i’m drifting on a mer solitaire, holding on to souvenirs, and it hurts me plus que tu sais.

i’m drifting on a mer solitaire, holding on to souvenirs, and it hurts me plus que tu sais.

well you got a, you got a way that you’re makin’ me feel i can, feel i can do anything pour vous baby.

well you got a, you got a way that you’re makin’ me feel i can, feel i can do anything pour vous baby.

mon nom n’est pas susan.

mon nom n’est pas susan.

ce n’est pas bien, but c’est ok…
(francophile redux)

ce n’est pas bien, but c’est ok…

(francophile redux)

makes you go gauche, droite, haut, bas…

makes you go gauche, droite, haut, bas…

ain’t it shocking que l’amour peut faire?

ain’t it shocking que l’amour peut faire?

i believe les enfants are the future.

i believe les enfants are the future.

and the rockets’ glare rouge!

and the rockets’ glare rouge!

it’s n’est pas droit, but it’s d’accord…

it’s n’est pas droit, but it’s d’accord…

donne moi un moment dans time.

donne moi un moment dans time.

if je… resterais… i would only be in your chemin… donc i’ll go, mais i know…

if je… resterais… i would only be in your chemin… donc i’ll go, mais i know…

and in the morning when i kiss his yeux…

and in the morning when i kiss his yeux…

i wanna sentir le chaleur with somebody.

i wanna sentir le chaleur with somebody.

je suis toutes les femmes.

je suis toutes les femmes.